说到专用的术语,很多人可能都觉得是很有技术含量的一个东西,其实并不是这样的,“术语”用大白话来说就是“行话”,而早些年的江湖艺人称为“切口”。这些语言是旧社会同行之间打交道用的一种暗语,是用来保守业务和内部秘密的。魔术培训解释说在旧社会,倘若你能说出一口流利的江湖术语,就可以被当作“自己人”看待,给予某些方便和优待。
有人认为这些江湖术语和江湖“黑话”一样,属于旧的封建事物,应予以废除。川剧变脸认为现代人不知道这些术语,也可以正常学习、表演。这种看法是错误的。
首先,魔术作为一门学问,和其它学问一样也应该有术语。这些术语是根据专业需要逐渐行成的,而不是随便定下的。魔术学校还解释说术语都有它的特殊作用。这些术语是约定俗成的,语言精炼,言简意赅,而且概念明确,毫不含糊。如果用一般语言来描述,不但言语啰唆说不清楚,还容易泄露秘密。不过,变脸培训提醒我们必须注意到一点:旧社会的江湖艺人走南闯北卖艺谋生,难免沾染上一些不良习气,以致于魔术术语中掺杂不少江湖黑话。我们现代人应该能够理解旧社会江湖艺人的时代局限性,对魔术术语去粗取精,发扬光大。
首先变脸学校就来介绍一些国内的老一辈魔术家留下来的一些常见的魔术术语:
使活的—主演
门子—魔术的秘密机关
汉—药的总称
量活的—助手
扒门子—偷别人的门子
储—钱、钞票
文活—就是魔术
过活—把门子告诉别人
帘—纸条
武活—就是杂技
把子—铁棍一类的道具
苗—棉线
落活—古彩戏法
符子—用布做的方巾
硬苗—铁丝
卡活—魔术前的准备工作
囊子—布袋
不钻—不懂得
利子—中国戏法
滚子—鸡蛋
转不转—懂不懂的意思
洋利子—外国魔术
花花—纸
得不得—会不会的意思
志河—专业演员
摇风—扇子
刚口—道白
票友—业余演员
开花子—伞
谝—交代了的 的意思
空子—就是外行
过梁—彩桌
汗条—小手帕
埝子—观众
摆风—旗子
尖—真的
声点—乐队
亮子—灯
惺—假的
托—彩物
穴眼—是指前站联系的演出点
活—节目
收托—收场
顶天—帽子
响—演出效果好
粘托—把彩物挂在身上
草啃子—香烟
温—演出效果不好
出托—把彩物变出来
崩星子—火柴
播演—指导演出、排练
回托—把彩物变没了
起丢子—起大风
马前—要快点
漂托—交代的意思
摆啦—下雨
马后—要慢点
抛托—失手变漏了
瓢把子—领头人
好—形容面貌美
失托—变幻不成功,但观众没看破
瓤子—在巨型魔术中被变幻的人
海—桌子和台板上 开的窟窿
所以说其实一些术语并不能整体的断定这一样东西是好是坏,还需要看这个东西带给我们的是什么。