“起床气”在英语里面咋说?

文化夏令营 | 2015-01-08 14:07:24
摘要:你有“起床气”吗?早上睡醒后会心情不好、对人发脾气、无精打采、心理阴暗、对叫醒你的人怒目相视甚至大骂……恭喜你,这些都是“起床气”的

你有“起床气”吗?早上睡醒后会心情不好、对人发脾气、无精打采、心理阴暗、对叫醒你的人怒目相视甚至大骂……恭喜你,这些都是“起床气”的症状^^很多动漫中的人物也有起床气,比如《纯情罗曼史》中的宇佐见秋彦……

“起床气”其实是个很普遍的症状,所以在英语里也有相应的表达方法,是什么呢?

wake up/get up on the wrong side of the bed/get out of bed on the wrong side
有起床气/起床的方式不对/一大早起来心情不好

使用场景:

A:Why are you getting mad at me? Did I do anything wrong?
A:你干嘛冲我发火啊?我做错了啥?
B:Sorry, I got up on the wrong side of the bed.
B:不好意思哈,我这是起床气/一定是因为我起床的方式不对。

A:(shouting in a rage)
A:(怒吼中)
Others:(whispering)Sounds like someone got up on the wrong side of the bed this morning.
其他人:(窃窃私语)这人好大的起床气/某人是今天早上起床的方式不对吧……

所以,一大早心情不佳的、发脾气的,通通可以称之为getting up on the wrong side of the bed,总之都要怪wrong side of the bed。虽然对应的中文是“起床气”,但是小编觉得,说是“起床的方式不对”,似乎更可爱一点呢~

上一篇:邱政政教你购物狂的必备英语

下一篇:此冲浪非彼冲浪

热门推荐
全国咨询热线:400-688-0688