英语学习要把握最佳状态

北京新东方酷学酷玩夏令营 | 2015-08-13
摘要:英语学习一定要找到最佳的英语学习方法,这样才能够达到想要的学习效果,那么对于正在进行英语学习的同学来说,究竟什么状态才是学习英语的最好状态呢?下面让我们来看看一看这篇文章介绍的闭关状态。

    英语学习一定要找到最佳的英语学习方法,这样才能够达到想要的学习效果,那么对于正在进行英语学习的同学来说,究竟什么状态才是学习英语的最好状态呢?下面让我们来看看一看这篇文章介绍的闭关状态。听力口语集训营>>>
    中级、高级口语班同学常问:“我在说英语之前总要想很久,不知道自己说得是对与不对,最后说出来往往是有很多语病。怎么才能一张嘴就能够说出一口流利标准的口语呢?”
    给同学们建议是:进入英语学习“闭关”状态。
    提起“闭关”,大家最先想到一定是中国古代道士,像张三丰之类武林至尊。他们可不吃不喝不见人钻研武学,调息养气,出关后功力大增,最终成为了一代宗师。很多人都认为这种方式很玄很不现实,和英文学习更是没有任何关系,其实不然。
    习武高手之所以需要“闭关”,是要排除外界一切干扰,心无旁骛,而我们英语学习也要这种状态。这种状态当然不是断食,而是在英语学习阶段尽量断掉中文思维,练习用英文进行思维。当你暂时忘掉中文的时候,要理解,就只能考英文和形象了,这时你就进入了英文形象思维,一种良性思维模式。
    而对于英语学习的听、说、 读、 写, “闭关”方式各有不同。
    首先,让我们来体会一下英文听力的“闭关”状态。
    同学们问为什么跟不上音频,让我们先来看看大家在听到英语音频时的思考过程:
    nose-鼻子-bleeds-出血-鼻子出血-下一个英文单词
    让我们再来看看native speaker们的听力思维过程:
    nose bleeds-(脑海里立刻浮现流鼻血的真实场景)-下一个意群
    比较之下,大家就会发现为什么我们听力的时候跟不上了。因为我们往往习惯把每一个单词在大脑中翻译出中文,再把单词组成词组,再翻译成中文,最后翻译成句子,而这样做的时间是native speaker思维所用时间的3倍以上。比较之下,我们发现,我们往往习惯把每一个单词在大脑中翻译出中文,再把单词组成词组,再翻译成中文,最后翻译成句子,而这样做的时间是native speaker思维所用时间的3倍以上,也就是说,音频播放到第三句的时候,我们才理解第一句,而下一个理解点可能要从第四句开始接,以此类推,就不难理解为什么整篇文章听得支离破碎了。
    要达到native speaker的听力状态,首先要在听力时尽量忘记中文,把英文单词和形象及动作的画面对应起来,并对一切强调类的抽象词产生大脑皮层的兴奋,稍作笔记。对于我们认识的名词、动词、形容词我们要在大脑中形成画面,对于序数词、不认识的新名词、强调词、数词、人名、地名,我们要稍作笔记帮助记忆。这样就可以节省很多时间,并且让思维动起来,形象化,听完立即理解。当然,需要指出的是,在听力的过程中, 遇到的生词越多,盲点越多,自己的发音越不标准,盲点越多,自己的语速越慢,盲点越多,所以为了更好地用英文进行听力思维,同学们需要平时夯实自己的词汇和语音实力,大量复述长、快、难的文章。
    再来体会一下英文口语的“闭关”状态。
    同学们在讲口语之前为什么会舌头打结,说不出来呢? 首先,和听力一样,如果一个人的词汇和发音实力过于薄弱,一定会出现这种情况,所以先提高这两方面的实力是讲一口流利口语的前提。
    但是,有很多同学词汇量不小,发音也不错,为什么还是出现了说话前思路不清、说话时毫无章法、说完话不知所云的情况呢? 原因很简单-说话前,你又被中文干扰了。听力口语集训营>>>

上一篇:英语听力提高训练方法

下一篇:北京新东方足球夏令营的活动有哪些?

全国咨询热线:400-688-0688
首页
课程分类
咨询
免费电话
我的